ISCAS OpenIR  > 基础软件国家工程研究中心
基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法
其他题名collocation based chinese-tibetan multi-word equivalent pair extraction
诺明花; 刘汇丹; 吴健; 丁治明
2012
发表期刊中文信息学报
ISSN1003-0077
卷号26期号:3页码:98-103
摘要针对为汉藏辅助翻译系统建立汉藏多词单元翻译词典这一任务,该文提出了CMWEPM模型。该模型首先依据关联度和结合度来确定汉语语料中多词单元的边界,然后根据词对齐信息分别抽取严格和约束多词单元等价对,从而形成汉藏多词单元等价对。CMWEPM模型根据不同长度和频次对多词单元进行分类,并为不同类型设定不同阈值,最终提高了汉藏多词单元等价对的召回率,从而能够间接地提高汉藏辅助翻译系统的翻译质量。
其他摘要This paper aims to construct Chinese-Tibetan multi-word equivalence dictionary for machine-aided translation system.It proposes CMWEPM model which can extract multi-word equivalences in two phases.First,CMWEPM defines the boundary of Chinese multi-word units by collocation and binding degree.Then it extracts strict and constrained multi-word equivalences based on word alignments,respectively.CMWEPM model classifies multi-word units according to its lengths and frequency,and set different thresholds for different types.This strategy can improve the translation quality with higher recall of multi-word equivalent pairs that play a significant role in Chinese-Tibetan machine-aided translation system.
关键词Tibetan Information Processing Multi-word Units Collocation
部门归属中国科学院软件研究所;中国科学院研究生院;
学科领域Computer Science (Provided By Thomson Reuters)
语种中文
内容类型期刊论文
URI标识http://ir.iscas.ac.cn/handle/311060/14671
专题基础软件国家工程研究中心
推荐引用方式
GB/T 7714
诺明花,刘汇丹,吴健,等. 基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法[J]. 中文信息学报,2012,26(3):98-103.
APA 诺明花,刘汇丹,吴健,&丁治明.(2012).基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法.中文信息学报,26(3),98-103.
MLA 诺明花,et al."基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法".中文信息学报 26.3(2012):98-103.
条目包含的文件
文件名称/大小 文献类型 版本类型 开放类型 使用许可
基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法.(366KB) 开放获取使用许可请求全文
个性服务
推荐该条目
保存到收藏夹
查看访问统计
导出为Endnote文件
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[诺明花]的文章
[刘汇丹]的文章
[吴健]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[诺明花]的文章
[刘汇丹]的文章
[吴健]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[诺明花]的文章
[刘汇丹]的文章
[吴健]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。